秦牛缺许慎注“隐士”按《吕览·必己》、《列子·说符》并作“上
秦牛缺:许慎注:“隐士。”按:《吕览·必己》、《列子·说符》并作“上地之大儒”。 径:经过。 橐:口袋。 笥:盛饭及衣服的竹器。 施:朱骏声《说文通训定声》:“叚借为拕。”《说文》:“拕,曳也。”《广韵》“歌”韵:“俗作拖。”即夺取义。欢然:高兴的样子。 自得:自以为得意。所养:所用来养生的东西。指车马、衣物等。 养:修养、德性。卒:通“猝”。急速、突然。 “而乏”:《道藏》本同,刘绩《补注》本作
秦牛缺:许慎注:“隐士。”按:《吕览·必己》、《列子·说符》并作“上地之大儒”。 径:经过。 橐:口袋。 笥:盛饭及衣服的竹器。 施:朱骏声《说文通训定声》:“叚借为拕。”《说文》:“拕,曳也。”《广韵》“歌”韵:“俗作拖。”即夺取义。
欢然:高兴的样子。 自得:自以为得意。
所养:所用来养生的东西。指车马、衣物等。 养:修养、德性。
卒:通“猝”。急速、突然。 “而乏”:《道藏》本同,刘绩《补注》本作“不乏”。
究:尽。
“人能”二句:亦见本书《道应训》、《要略》、《泰族训》。
“《诗》曰”句:见《诗·大雅·抑》。此则化自《列子·说符》、《吕览·必己》。
饱学先生秦牛缺从山道上经过,而遇到了强盗,抢去了他的车马,解下了他的口袋、箱子,夺去了他的衣被。强盗回过头来看看他,没有畏惧和忧虑的神色,还高高兴兴地自以为很得意。强盗于是就询问道:“我们抢夺了你的财物,用刀子劫迫你,而你神色不动,这是为什么?”秦牛缺说:“车马是用来装载身体的,衣被是用来掩蔽形体的,圣人不用这些养生的外物,来妨害自己修养的德性。”强盗听了互相笑了笑,说:“不因为欲望伤害生命,不因为利益拖累形体的,是世上的圣人,他要用这个样子去见国君,必将认为我们有罪。”就回过头来又把他杀了。这个人能凭着聪明知道人、物关系的道理,而不能凭聪明适应时势的变化;对果敢之事很有勇气,而对不果敢之事就没有勇气了。凡是掌握了大道的人,应对突然变化而不缺少应变能力,遭到患祸而能免除灾祸,因此天下人会尊重他。现在知道自己用来行事的方法,而不知道他人用来行事的方法,他所说的道理还未达到彻底的程度。人能够由光明进入到昏暗之中,那么就接近“道”了。《诗》中说:“人家有过这样的话,没有聪明人不像愚蠢的。”说的就是这个意思。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 流感高发季 接种流感疫苗的注意事项[图]
- 使用手机别踩这些雷区![图]
- 其上贤也以平教化正狱讼贤者在位能者在职泽施于下万人怀德至其衰[图]
- 凡咏物词自以切合为工而此题无故实可征只能烘托此作起笔句研字炼[图]
- 施(yì)延及带王子带周襄王弟王子带作乱在鲁僖公二十四年越去[图]
- 《周易略例》作者王弼(~)字辅嗣河南焦作人汉末著名士族王粲的[图]
- 谢在杭在《五杂俎》中说“古人曾说‘扬子江心水蒙山顶上茶’蒙山[图]
- 语见《论语·宪问》 见第 条注 语见《孟子·公孙丑上》梁[图]
- 顾长康顾恺之见《言语》 注《筝赋》文篇名今不传,嵇康见《德[图]
- “君许之乃辞而行军中之事不闻君命皆由将出 临敌决战无有[图]